
It reminds me of the beginning the Didache, which is the earliest Christian “church order.” Jewish catechetical instruction (teaching-centered instruction) characteristically started off with two ways of life, one leading to death, the other to life. And the one you followed depended on your response to God’s Word. And so it is here. Now, of course here in the Psalms God’s Word is primarily his “Torah,” which means his instruction, which is something God has revealed. If anyone ever said meditation is a quirky “Buddhist” or “Eastern” thing, look no farther than Psalm 1:2. The Hebrew יֶהְגֶּ֗ה often refers to muttering…Now, I should say that meditation here is outward focused on God’s Word, and not our own feelings or thoughts.
I like how most translations say, “Blessed…” The Septuagint (Greek translation of the Hebrew Bible [though there is some Aramaic…]) uses the same word (Μακάριος) Jesus does in Matthew 5 in his so called “Beatitudes” to start off his Sermon on the Mount where he calls for Israel to be Israel. Quite woodenly literal the word אַ֥שְֽׁרֵי means “Happinesses of...”